Monday, June 02, 2008

世界第一等 (宜蘭話)

唱:詞: 李安修/陳富榮
編輯:黃海峰
人生的風景 親像大海的風湧
Zin sẽ ke hoŋ kiŋ ts’iŋ ts’ĩõ tua hai kai hoŋ eŋ
有時猛有時平 親愛朋友你著小心
u si mẽ u si pẽ ts’iŋ ai p’iŋ iu li to? sio sin
人生的環境 乞食也會出頭天
zin sẽ ke huan kiŋ ki? tsia? ma e ts’ut t’au tĩ
莫怨天莫尤人 命順命歹攏是一生
bo ieŋ tĩ bo iu zin mĩã sun mĩã bai loŋ si it sẽ
一杯酒兩角銀 三不五時也來湊陣
tsit pue tsiu nŋ kak gin sã put go ma lai tau tiŋ
若要講博感情 我是世界第一等
na bue? koŋ puat kam ts’iŋ ua si se kai te it tiŋ
是緣份是註定 好漢剖腹來參見
si ien hun si tsu tiŋ ho han pua bak lai sã kĩ
嘸驚風嘸驚湧 有情有義好個兄弟
m kĩã hoŋ m kĩã eŋ u ts’eŋ u i ke ho hĩã ti
短短仔的光陰踢跎著趁少年時
tẽ tẽ ia kai kũĩ eŋ t’i t’o tio tan siau lian si
求名利無了時 千金難買好人生
Kiu biŋ li bo liau si tsain kim lan bue ho zin sẽ

Tuesday, May 20, 2008

Shanghai Tan / Shanghai Beach

Themesong from "The Bund"

Cantonese lyrics:

Long ban long lau
浪奔浪流
maan lei tou tou gong seoi wing bat jau
万里滔滔江水永不休
Tou zeon liu sai gaan si
淘尽了世间事
wan zok tou tou jat pin ciu lau
混作滔滔一片潮流
Si hei si sau
是喜是愁
long lei fan bat cing fun siu bei jau
浪里分不清欢笑悲忧
Seng gung sat baai
成功失败
long lei hon bat ceot jan mei jau
浪里看不出有未有
Moi nei han nei man gwan zi fau
爱你恨你 问君知否
Ci daai gong jat faat bat sau
似大江一发不收
Zyun cin waan zyun cin taan
转千弯转千滩
Jik mei peng fuk ci zung zaang dau
亦未平复此中争斗
Jau jau hei jau jau sau
又有喜又有愁
Zau syun fan bat ceng fun siu bei jau
就算分不清欢笑悲忧
Jing jyun faan baak cin long
仍愿翻百千浪
Zoi ngo sam zung hei fuk gau
在我心中起伏够

Saturday, March 15, 2008

ギターとウクレレ、さやかと俺

この間福島の友達夫婦、ヨッシとワカのところで泊まらせてくれた。さやかはスノボが大好きで年に少なくても一回スノボに行きたがってた。俺も連れられた。スノボのその前の夜友達のところで一緒にギターを弾いたり歌を歌ったりしたすごくハイでした。またこういう機会を作りたいと思います。さやかも私も凄く幸せな顔をしていたので、この写真は凄く気に入ってるです。ワカさん、写真取ってくれた有難うございました。